TIME NOW
World current time now,
CALENDAR
Calendar monthly, yearly
login CONVERT LENGTH
login CONVERT TEMPERATURE
login DICTIONARIES, LISTS
login SCIENCE EDUCATION RELIGION
login WORK CALCULATOR
login CALCULATE LIFE

Aramaic to English translator, dictionary


           Back to top words and phrases   Aramaic language game, exercise

Aramaic word lists
 A 
 B 
 C 
 D 
 E 
 F 
 G 
 H 
 I 
 J 
 K 
 L 
 M 
 N 
 O 
 P 
 Q 
 R 
 S 
 T 
 U 
 V 
 W 
 X 
 Y 
 Z 

LETTER A
 Abatur, Abathur  A judge of the dead honored by the Order of O:N:E:. 1002  
 Abba  Father (Head of a Monastery) 1016  
 Adam Kasia, Adakias  An archetypal portayal of the perfect man. Compare with the qabbalistic Adam Qadmon - the archetypal man. Female counterpart is Hava Kasia. (Column of Glory of Mani.) 999  
 Ahaba d Mania  The Giving of Garments. A form of Zidqa brikha for those who have died not wearing the ritual garment. Compare the Mormon Temple rite of "robing" performed in "Work for the dead" 999  
 Ahrima  An excommuicated soul. (compare with the evil Ahriman) 1001  
 Alaha  A word meaning God.(Compare the Moslem Allah) 1016  
 Alahia  A word meaning Gods 1002  
 Alma  Age or eternity 1008  
 Almayya  Worlds, usually outer worlds of darkness 1001  
 Ama  People or nation 1001  
 Amanil  Immanuel, Aumen-el (Jesus) 1012  
 Amarit  Mother Earth 1000  
 Amin  Faithful One.A title of God used by the Order of Nazorean Essenes 1001  
 Amta  Maiden 999  
 Amun'il  Faithful One (variant spelling) 1001  
 Anana  Cloud, spouse 999  
 Andashta  Meditation 1000  
 Andiruna  A ritual hut built for marriage rites and the consecration of a priest. Compare the sukhot booths of the Jewish Feast of Tabernacles and the ritual heirogamos huts of Egypt and other ancient cultures 1001  
 Anhura  Light. Lunar light opposed to solar "ziwa" light. Also Noohra and N'hurah 1000  
 Aniuta  Answer, reponse (to the call of life!) 1000  
 Anpia  Face, early dawn 1000  
 Anush, Anosh, Anos, Anus, Anush-Uthra  One of the 3 Great Uthra-Buddhas 1000  
 Arabata  sponor, ritual food trays 1000  
 Arasa  Betrothal, horoscope casting for marriage 1002  
 Arba  Mixture, mixing bowl, ferry, boat 1000  
 Arshaita  Archons, evil gods 1001  
 Aruana  Ark, cjest, coffer 999  
 Asamta  Laying on of hands 1000  
 Ashganda  Deacon 1000  
 Ashuat  Seventh day, sabbath 1002  
 Asia  He healed, healer, Essene 1002  
 Asian  Healers, Essenes (Asian = Esian = Essene) 1000  
 Asmata  Glittering shining star light 1000  
 Aspar Hilmia  Book of Dreams 1000  
 Âsualia  Novice, the elect priests. The preservers of the Nasorean tradition, which is the cornerstone of Mandeic religiousity 1000  


Peri:
Shin E  Kap Nun

2017-01-01 03:05:08
Roy:
Arise My Child

Talitha Kumi


2017-01-08 12:11:01
WT:
Al Desch Ahli Alam Ennaki
Al Desch Ahli Alam Sahla'nu

Aso Bahru
Anash Bahru

Bahrem Umbreth
 
.....all spelled phonetically spelled. ...what does this mean?.....


2017-01-15 06:34:54
[email protected]:
I did not see any of the words from Daniel 5:25 - usually given as mene mene tekel upharsin.
Do they have a different spelling in Aramaic?


2017-02-03 06:04:20
josephine:
what is the aramaic meaning of the word "satan" what did Jesus really mean when he said "get thee behind me satan"

2017-02-24 01:02:16
guest:
what does 'Mene, mene, tekel satana satana' mean?


2017-06-01 07:18:21
Lisa:
Meaning please....  Prok yaw-thi a-law-haw


2017-07-07 12:37:22
Dinka:
Hello! Can someone please translate on aramic letter"love never does"
Thank you


2017-07-10 05:51:12
NFLB:
@Lisa:
Prok yaw-thi a-law-haw: same as "Save me Allaha", Save me God, same as Moslems say. Allaha = God.


2017-11-17 02:01:48
Regina:
Could somebody translate:
I bow my heart to do thy commandments ever and ever



2017-11-24 09:18:55
asianlion7:
What does the word "ABOON" mean ??? since Abba means father.


2017-12-05 08:50:15
guest:
"love never dies"

Hoo-ba abat lay mayit


2017-12-26 03:39:07
Roxy:
What is Christ's name in the Aramaic..I have read somewhere that it's Eashoa


2017-12-30 04:46:02
GuEsT:
Please what is "prince" in Aramaic as well as "princes"?

2018-01-14 12:44:37
Jaykay:
Apparently this is Psalm 53 in Aramaic. Anyone out there able to translate it into phonetic Aramaic so I could sing it?1 εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ μαελεθ συνέσεως τῷ Δαυιδ 2 εἶπεν ἄφρων ἐν καρδίᾳ αὐτοῦ οὐκ ἔστιν θεός διεφθάρησαν καὶ ἐβδελύχθησαν ἐν ἀνομίαις οὐκ ἔστιν ποιῶν ἀγαθόν 3ὁ θεὸς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψενἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων τοῦ ἰδεῖν εἰ ἔστιν συνίων ἢ ἐκζητῶν τὸν θεόν4 πάντες ἐξέκλιναν ἅμα ἠχρεώθησαν οὐκ ἔστιν ποιῶν ἀγαθόν οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός 5 οὐχὶ γνώσονται πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν οἱ ἔσθοντες τὸν λαόν μου βρώσει ἄρτου τὸν θεὸν οὐκ ἐπεκαλέσαντο 6 ἐκεῖ φοβηθήσονται φόβον οὗ οὐκ ἦν φόβος ὅτι ὁ θεὸς διεσκόρπισεν ὀστᾶ ἀνθρωπαρέσκων κατῃσχύνθησαν ὅτι ὁ θεὸς ἐξουδένωσεν αὐτούς 7 τίς δώσει ἐκ Σιων τὸ σωτήριον τοῦ Ισραηλ ἐν τῷ ἐπιστρέψαι κύριον τὴν αἰχμαλωσίαν τοῦ λαοῦ αὐτοῦ ἀγαλλιάσεται Ιακωβ καὶ εὐφρανθήσεται Ισραηλ

2018-01-19 09:40:02
Robert:
I was looking for a translation for = First Born


2018-02-16 05:36:18
Bri:
Hello,
May I ask anyone who knows how to translate 
Family of Moses” in Aramaic? I only know the modern hebrew translation “Moshe’gen”.
This translation is very dear to me as it is my family’s surname.


2018-02-17 05:17:03
Guest:
It seems that perhaps he was referencing to getting in line in the row in back, similar to how military and ancient arts excercise groups, choirs, battalions, line up, like ranks and rows! Also seems to relate to the level of achievement in reference to the pursuit of perfection and an eternal spirit!☺
 
e·ter·nal
əˈtərn(ə)l/
adjective
  1. lasting or existing forever; without end or beginning.
    "the secret of eternal youth"
    synonyms:everlasting, never-ending, endless, perpetual, undying, immortal, abiding, permanent, enduring, infinite, boundless, timeless; 
    amaranthine
    "eternal happiness"


2018-02-28 09:47:38
Anonymous:
Jaykay - that is Greek  - not Aramaic 




2018-03-01 07:51:36
Pahola54:
How to right FOCUS ON THE POSITIVE  in Aramaic in the original righting for a tatto thank you in advance .

2018-03-07 06:41:32
Guest :
It is a dead language , very little is translated, especially correctly, it's not as easy as translate this , it could take academics months if they're not common words 

2018-03-15 01:38:54
Guest, Anonymous, Programmerr:
JayKay: That is in Greek, not Aramaic

2018-04-10 09:34:46
Guest:
A want to know what the satan says in: the Passion of teh CHrist, the movie since i  Read  it was in Aramaic.
The English translation is: No one man can carry this burden, I tell you. It is far too heavy. Saving their souls is too costly. No-one. Ever. No. Never
 


2018-04-13 11:16:08

 Use username: Guest, Anonymous, Programmer






QUOTES:
True wisdom lies in gathering the precious things out of each day as it goes by.
E. S. Bouton
That is what friendship means. Sharing the prejudice of experience.
Charles Bukowski
Some cause happiness wherever they go; others, whenever they go.
Oscar Wilde